Татяна Любенова събра преводната си поезия от 30 автори в антологията “Сребърният век в руската поезия”

0
372
Антология “Сребърният век в руската поезия” - Татяна Любенова

Татяна Любенова събра преводната си поезия от 30 автори в антологията “Сребърният век в руската поезия”. Изданието е билингва (творбите са на руски и български) и е втори том на първата й антология „Руска поезия 18-21 век”, която излезе през 2015 г.

Работата по преводите за новото издание започва преди 2 години, разказа за “Духът на Плевен” авторката, като всеки автор е представен с десетина творби. Преди да намерят място на страниците на книгата стиховете са представени в електронното литературно списание „Литературен свят” с главен редактор поетът Георги Ангелов – Татяна Любенова е сътрудник от 2008 г. и е част от Управителния съвет на изданието.

“Сребърният век в руската поезия” е интересен период от литературното време на Русия. В него се оформят няколко течения – символизъм, акмеизъм, футуризъм, имаженизъм. В този период, който всъщност е огромен като време, творят едни от най-големите в руската поезия: символистите Дмитрий Мережковски, Зинаида Гипиус, Константин Балмонт, Валери Брюсов, Андрей Бели, Александър Блок; акмеистите Николай Гумильов, Осип Манделщам, Анна Ахматова, Георгий Иванов, Георгий Адамович и др.; футуристите Владимир Маяковски, Велимир Хлебников, Игор Северянин, Борис Пастернак и др. А също така има и автори, които не се включват в нито едно от тези литературни течения, каквито са Иван Бунин, Владимир Ходасевич, Марина Цветаева, Сергей Есенин”, пояснява Любенова.  

Тя добавя, че поезията в антологията е изключително красива и я определя като “бисер от световната литературна съкровищница”. “Независимо от политическите ежби и борби, литературата винаги е била свят на духовността. Затова и реших, че тази книга си заслужава да излезе тъкмо сега. Тя се появи на бял свят и благодарение на хората, които ми помогнаха за нейното отпечатване, между които и доц. д-р Емилияна Конова”, управител на МЦ КИРМ “Св. Елисавета” – Плевен. Благодарна съм на тези, които оценяват един такъв труд, който в днешното прагматично време изглежда като донкихотщина. Но ако не съхраняваме духовните богатства на човечеството и не ги правим достояние на човеците, за да извисяваме личностите им, нашият земен дом и неговите обитатели ще загубят смисъла на своето съществуване”, признателна е за подкрепата на своите спомоществователи авторката.

Антологията “Сребърният век в руската поезия” е подготвена за печат в плевенското издателство „Северно ехо”, а е отпечатана във Великотърновската печатница „Фабер”. Четивото ще бъде представено пред публика напролет.

Остави коментар

Please enter your comment!
Please enter your name here