Украинската поетеса Ия Кива представя българското издание на стихосбирката си „Свидетел на безименност“ в Плевен

0
250
Ия Кива - стихове

Украинската поетеса Ия Кива ще се срещне с читатели в Плевен, където ще представи стихосбирката си „Свидетел на безименност“, издадена от ИК „Знаци“. Събитието е част от обиколката на авторката, посветена на излизането на нейната поезия на български език за първи път. Премиерата на стихосбирката в Плевен ще е на 25 май, от 18 ч., в кафе „Бордо“ (ул. “Сан Стефано” 14).

„Свидетел на безименност“ е издадена през декември 2022 г., а първото гостуване на Кива в България е през февруари 2023 г. Книгата съдържа 56 стихотворения на различни теми, между които тези за войната, изгубената идентичност, тъгата по родния дом, оцеляването сред разрухата.

„Тежестта, лудостта на битието, безпощадно в своята суровост, се изправя пред невинните, подобно колос на ужаса, и започва бавно да се разпада, да се разроява и трансформира в кошмари. Непоносимите сънища илюстрират травмата, мрачното очакване на бъдеще, което няма да настъпи.

Бъдещето е разстреляно, преди да се роди. Минало и настояще се срещат и разделят; прескачат се, изпреварват се, пресичат се; галопират, озъбени едно срещу друго, подобно на адови бесове – ръмжащи, лаещи, виещи, дерящи с нокти, точещи лиги…“, пише за книгата Нели Лишковска.

Ия Кива е родена през 1984 г. в Донецк. Заради руско-украинската война на територията на Донбас тя напуска дома си и се премества първо в Киев през 2014 г., а след това в Лвов през 2022 г. Преводач и редактор е на детски книги по проекта „Пижамна библиотека“. Автор е на две стихосбирки: „По-далеч от рая“ (2018 г.) и „Първата страница на зимата“ (2019), както и на сборника „Ще се събудим други“ (интервюта с беларуски писатели). Стипендиантка е на проекта на министъра на културата на Полша Gaude Polonia, програмите на Дартмудския колеж и Documenting Ukraine. Участвала е в поетични фестивали в Украйна, Беларус, Полша, Белгия, Финландия, САЩ, Германия, Естония, Латвия и Гърция. Стиховете ѝ са превеждани на 30 езика.

Новата ѝ стихосбирка „Свидетел на безименност“ излезе за пръв път на български език в превод на Денис Олегов. Художник е Светлана Демидович, редактор – Дарина Денева.

Остави коментар

Please enter your comment!
Please enter your name here